Bloomers

Jeg har en niece. Vi har god kontakt til hinanden. Hun er en meget sensitiv pige. Da hendes mor døde for mange år siden, blev jeg ligesom adopteret som reserve‐mor for hende. Også selv om hendes far blev gift igen efter nogle års tid.

Voksen pige nu

Min niece er nu en voksen pige. Uddannet som journalist og har stiftet sin egen familie. De bor i Australien, fordi det er der, hendes mand kommer fra. De har en lille dreng på 4 år, og hun nyder sin tilværelse der. Hun har et godt job inden for kommunikation for et stort medicinalfirma. Jeg er glad på hendes vegne. Hun har haft det svært som lille. Hun har klaret sig fint.

En baby på vej

Her forleden dag fik jeg så en lang mail fra hende. Hun skriver, at hun var glad for at få min hilsen til hendes fødselsdag. Hun skriver også om sin dagligdag, og så skriver hun sandelig også, at hun – på arbejdet – er ved at gøre klar til at gå på barsel. Hun forventer at føde inden for de kommende to uger. Glade nyheder. Jeg må gøre noget. Jeg vil sende hende en gave.

Bloomers i luksusudgave

Måske et par bloomers. Sammen med et håndskrevet brev. Jeg elsker det. At skrive håndskrevne breve og nu har jeg da en anledning til at skrive et. Sende det om på den anden side af kloden sammen med et stykke luxus babytøj.

Jeg tør ikke købe en nederdel. Jeg så ellers en fin en. Men vi ved jo ikke, om det bliver en dreng eller en pige. Så et par bloomers er fine. De kan bruges af begge køn. Uden at det bliver for tøset eller drenget.

Jeg regner ikke med at få et svar fra hende i lang tid. Hun får sikkert travlt med den lille nye. Men senere kan jeg så købe godt tøj til hendes børn.

Disclaimer

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *